Pedido por categoría

Términos y Condiciones de Ventas y Servicios

Por favor, lea estos Términos y Condiciones cuidadosamente. Los Términos y Condiciones de las ventas de productos y servicios son limitados a las contenidas en el presente documento. Los términos o condiciones adicionales o distintos en cualquier forma entregada por usted (el "Cliente") Quedan consideran alteraciones materiales y notificación de objeción a ellos y el rechazo de ellos quedará determinado.

Al aceptar la entrega de los productos o mediante la participación Gameroom Show y / o sus empleados (colectivamente "Vendedor") en los servicios identificados en una factura, declaración de trabajo, u otra documentación del vendedor, el cliente acepta que quedará vinculado por y acepta los presentes Términos y Condiciones menos que el Cliente y el Vendedor han firmado un acuerdo por separado, en cuyo caso el acuerdo separado gobernará.

Información importante acerca de estos Términos y Condiciones

Estos Términos y Condiciones constituyen un contrato vinculante entre el Cliente y el Vendedor y se denominan en este documento, ya sea "Términos y Condiciones" o este "Acuerdo". Cliente acepta estos Términos y Condiciones por hacer una compra de o realizar un pedido con el vendedor o hacer compras en cualquier Sitio Vendedor o de aplicaciones móviles (cada uno, un "Sitio") o de lo contrario solicitar productos (los "Productos") o atractivo vendedor de cualquiera Servicios (como éste y todos los términos en mayúsculas se definen en el presente documento). Estos Términos y Condiciones están sujetos a cambios sin previo aviso, con la excepción de que los Términos y Condiciones publicados en un sitio en el momento cliente hace un pedido o firma una Declaración de Trabajo regirá la orden de que se trate, salvo que se acuerde lo contrario por escrito por el Vendedor y Cliente.

Cliente consiente en recibir los registros electrónicos, que pueden ser proporcionados a través de una aplicación de navegador Web o correo electrónico conectado a Internet. Además, la conexión a Internet requiere servicios de acceso de un proveedor de acceso a Internet. Comuníquese con su proveedor de acceso local para más detalles. Las firmas electrónicas (o copias de las firmas enviadas a través de medios electrónicos) son el equivalente de los documentos escritos y firmados.

Ningún curso de negociaciones previas entre las partes y no el uso del comercio será relevante para determinar el significado de estos Términos y Condiciones o cualquier factura o cualquier documento en formato electrónico o por escrito que está firmado y entregado por cada una de las partes para la ejecución de servicios (por ejemplo, una "Declaración de Trabajo"). Este Acuerdo contiene el acuerdo de las partes con respecto a las materias contenidas en este documento y sustituye y reemplaza en su totalidad cualquier y todas las comunicaciones previas y acuerdos y entendimientos contemporáneas, tanto de forma oral, escrita, electrónica o implícita, en su caso, entre las partes con respecto al objeto del mismo.

Legislación vigente

Estos Términos y Condiciones, cualquier Declaraciones de trabajo, el servicio aquí, y cualquier venta de los productos a continuación se regirán por las leyes del Estado de Florida, sin tener en cuenta los conflictos de leyes. Cualquier arbitraje, la ejecución de un arbitraje o litigio será llevado exclusivamente en el Condado de Duval, Florida, y el cliente consiente a la jurisdicción de los tribunales federales y estatales ubicados en el mismo, se somete a la jurisdicción de los mismos y renuncia el derecho de cambiar el lugar. El Cliente también consiente en el ejercicio de la jurisdicción personal por cualquier corte con respecto a cualquiera de dichos procedimientos. Excepto en el caso de falta de pago, ninguna de las partes podrá emprender cualquier acción en cualquier forma que surja de estos términos y condiciones de más de un (1) año después de la causa de la acción ha surgido. Los derechos y recursos previstos en estos Términos y Condiciones son acumulativos, son además de, y no limitan o perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible en derecho o en equidad.

Título; Riesgo de Pérdida

Si el cliente proporciona Vendedor con número de cuenta portador del Cliente o selecciona un transportista distinto de los transportistas que regularmente barcos de vendedor, propiedad de los Productos y el riesgo de pérdida o daños durante el transporte pasan por el Vendedor al Cliente en el momento de entrega al transportista (FOB Origen, a portes ). Para el resto de los envíos, el título de los productos y el riesgo de pérdida o daño durante el envío pasar por el Vendedor al Cliente con la entrega al destino especificado (FOB en destino, a portes pagados y añadido).

Servicios

Los clientes pueden solicitar servicios (colectivamente, "Servicios") desde oa través del vendedor de vez en cuando. Cuando los servicios se ordenan en una Declaración de Trabajo, cada declaración de trabajo por este medio incorpora estos Términos y Condiciones y constituye un acuerdo diferente con respecto a los Servicios prestados. Vendedor puede ejecutar una Declaración de Trabajo. En el caso de una adición o un conflicto entre los términos o condiciones de la Declaración de Trabajo y estos Términos y Condiciones, los presentes Términos y Condiciones controlarán, excepto en su forma enmendada expresamente en la Declaración de trabajo aplicable por referencia específica al presente Acuerdo. Cada dicha modificación será aplicable solamente con respecto a tal declaración de trabajo y no a declaraciones futuras de trabajo. Los cambios en el ámbito de los Servicios descritos en una Declaración de Trabajo se harán sólo en un escrito firmado por los representantes autorizados de ambas partes. Vendedor no tendrá ninguna obligación de iniciar los trabajos en relación con cualquiera de estos cambios, a menos que y hasta que el cambio se haya acordado en ese escrito firmado por ambas partes. Todos estos cambios en el ámbito de los Servicios se regirá por estos Términos y Condiciones y la Declaración de aplicación de trabajo. Cada declaración de trabajo puede ser firmado en ejemplares separados cada uno de los cuales se considerará un original y todos los cuales se considerará junto a un original.

Cooperación

Además de los deberes de clientes específicos establecidos en cualquier Estado aplicable del Trabajo, el Cliente se compromete a cooperar con el vendedor en relación con la ejecución de los Servicios mediante: (i) las respuestas oportunas a las preguntas del vendedor, y (ii) el acceso a cualquier información o materiales solicitados razonablemente por el Vendedor que son necesarias o útiles según lo determinado por el Vendedor en relación con la prestación de los Servicios. El Cliente reconoce y acepta que los Servicios dependen de la integridad y exactitud de la información proporcionada por los clientes y el conocimiento y la cooperación de los agentes, empleados o subcontratistas ("Personal") que participan o nombrado por el Cliente que son seleccionados por el Cliente a trabajar con el Vendedor .

Pago

Los pedidos no son vinculantes para el Vendedor hasta que sea aceptado por el Vendedor. El cliente acepta pagar el precio total de compra de los productos más gastos de envío y manipulación, así como los gastos de envío que se facturan al Vendedor como resultado del uso de número de cuenta de soporte del Cliente. Las condiciones de pago están a entera discreción del vendedor. En relación con los servicios que se realizan en virtud de una Declaración de Trabajo, el Cliente pagará por los servicios en las cantidades y de acuerdo con cualquier plan de pagos establecido en la Declaración de aplicación de trabajo. Si no se proporciona ningún plan de pago, el Cliente pagará por los servicios facturados por el Vendedor. Las facturas se deben pagar en el plazo de tiempo especificado en la factura, medida a partir de la fecha de la factura, con sujeción a la aprobación del crédito por parte del Vendedor de continuar. Vendedor podrá emitir una factura al Cliente. Vendedor podrá facturar al cliente por separado para los envíos parciales, y el Vendedor podrá facturar al cliente para todos los Servicios descritos en una declaración de trabajo o cualquier porción del mismo.

Cliente se compromete a pagar los intereses de todos los importes vencidos en la parte inferior de uno y medio por ciento (1,5%) por mes o la tasa máxima permitida por la ley. Cliente pagará, y deberá indemnizar y mantener indemne de Vendedor, cualquier venta, uso, transacción, los impuestos especiales o impuestos similares y cualquier ley federal, estatal o cuotas o cargos locales (incluyendo, pero no limitado a, el medio ambiente o los honorarios similares), impuesta, en relación con o asociado de otro modo con cualquier declaración de trabajo, productos o servicios. El cliente debe reclamar una exención de estos impuestos, tarifas o cargos en el momento de la compra y proporcionar Vendedor con la documentación de apoyo necesaria.

En caso de incumplimiento de pago, el Cliente será responsable de todos los costes del Vendedor de colección, incluyendo, pero no limitado a, costos judiciales, honorarios de presentación y honorarios de abogados. Además, si los pagos no se reciben como se describió anteriormente, el Vendedor se reserva el derecho de suspender los servicios hasta que se reciba el pago. Cliente otorga al vendedor un interés de seguridad en los productos para asegurar el pago en su totalidad. El Cliente autoriza al Vendedor a presentar una declaración de financiamiento que refleja tal garantía. Salvo que se especifique lo contrario en una Declaración de trabajo aplicable, el Cliente reembolsará al Vendedor por todos los gastos razonables fuera de su bolsillo incurridos por el Vendedor en relación con la prestación de los Servicios, incluyendo, pero no limitado a, los gastos de viaje y estancia.

Garantías

El cliente entiende que el Vendedor no es el fabricante de los productos adquiridos por el Cliente a continuación. Vendedor niega expresamente todas las representaciones, garantías, condiciones o pactos, ya sea expresa o implícita, en relación con los productos, incluyendo, pero sin limitarse a, cualquier garantía de título, la precisión, la comerciabilidad o aptitud para un propósito particular o garantía de no- infracción. Cliente renuncia expresamente a cualquier reclamación que pueda tener contra el Vendedor sobre la base de cualquier responsabilidad por los productos o transgresión o supuesta transgresión de patentes, derechos de autor, secretos comerciales u otros derechos de propiedad intelectual (cada una "Reclamación") con respecto a cualquier producto y también renuncia a cualquier derecho a la indemnización del Vendedor contra cualquier reclamación hecha contra el Cliente por un tercero. El cliente reconoce que ningún empleado, agente o representante del Vendedor está autorizado a hacer ninguna declaración ni garantía en nombre del vendedor que no está en el presente Acuerdo.

Vendedor renuncia expresamente a todas las representaciones, garantías, condiciones o pactos, ya sean expresas o implícitas (incluyendo, sin limitación, cualquier garantía expresa o implícita o condiciones de idoneidad para un propósito particular, comerciabilidad, la durabilidad, el título, la exactitud o la no violación) que surjan de o relacionados con el desempeño o incumplimiento de cualquiera de los Servicios a continuación. El cliente reconoce que ningún empleado, agente o representante del Vendedor está autorizado a hacer ninguna declaración ni garantía en nombre del vendedor que no está en este Acuerdo o en una Declaración de trabajo se modifica expresamente el presente Acuerdo.

El vendedor no será responsable de ninguna responsabilidad dará lugar al vendedor de los retrasos en la entrega o en el rendimiento que resultan de cualquier circunstancia fuera del control razonable del Vendedor, incluyendo, pero no limitado a, falta de disponibilidad del producto, retrasos de transporte, los retrasos debidos al fuego, grave las condiciones climáticas, la insuficiencia del poder, problemas laborales, actos de guerra, terrorismo, embargos, actos de Dios, o actos o leyes de cualquier gobierno o agencia. Cualquier fecha de envío o las fechas de finalización previstas por el Vendedor o cualquier plazos supuestos contenidos en una Declaración de trabajo o cualquier otro documento son sólo estimaciones.

Informacion de Precios; Disponibilidad Disclaimer

El vendedor se reserva el derecho de hacer ajustes en precios, productos y ofertas de servicios por razones que incluyen, pero sin limitarse a, las condiciones del mercado, la falta de disponibilidad del producto, y los errores en los anuncios cambiante. Todas las órdenes están sujetas a la disponibilidad del producto y la disponibilidad de personal para prestar los servicios. Por lo tanto, éste no puede garantizar que será capaz de cumplir con los pedidos de los clientes. Si los Servicios se realizan sobre una base de tiempo y materiales, las estimaciones proporcionadas por el Vendedor son para fines de planificación.

Limitación de Responsabilidad

En ningún caso, y no obstante el fracaso del propósito esencial de cualquier remedio en este documento, el Vendedor no será responsable de: (a) los daños incidentales, indirectos, especiales, punitivos o consecuentes, incluyendo pero no limitado a, pérdida de beneficios, negocios , ingresos o ahorros, incluso si el vendedor ha sido advertido de la posibilidad de tales daños o si tales daños son de otra manera previsible, en cada caso, si una petición de cualquiera de dichas responsabilidades se basa en el rompimiento de contrato, garantía, negligencia, responsabilidad estricta , o cualquier otra teoría de la responsabilidad; (B) cualquier reclamación, demanda o acción contra el Cliente por cualquier tercero; (C) cualquier pérdida o reclamo que surja de o en conexión con la aplicación de cliente de conclusiones o recomendaciones del vendedor sobre la base de, como consecuencia de, surja de o relacionado con los productos o servicios; o (d) la no disponibilidad de un producto. En el caso de cualquier responsabilidad incurrida por el Vendedor, toda la responsabilidad del Vendedor por daños y perjuicios de cualquier causa no será superior a la cantidad de dinero pagado por el Cliente por el Producto (s), dando lugar a la reclamación o de los servicios específicos que da lugar a la reclamación .

Terminación

Either party may terminate performance of a Service or a Statement of Work for cause if the other party fails to cure a material default in the time period specified herein. Any material default must be specifically identified in a written notice of termination. After written notice, the notified party will, subject to the provision of warranties herein, have thirty (30) days to remedy its performance except that it will only have ten (10) days to remedy any monetary default. Failure to remedy any material default within the applicable time period provided for herein will give cause for immediate termination, unless such default is incapable of being cured within the time period in which case the defaulting party will not be in breach (except for Customer’s payment obligations) if it used its reasonable efforts to cure the default. In the event of any termination of the Services or a Statement of Work, Customer will pay Seller for all Services performed and expenses incurred up to and including the date of termination plus any termination fee if one is set forth in the applicable Statement of Work. In such event Customer will also pay Seller for any out-of-pocket demobilization or other direct costs resulting from termination. Upon termination, all rights and obligations of the parties under this Agreement will automatically terminate except for any right of action occurring prior to termination, payment obligations and obligations that expressly or by implication are intended to survive termination (including, but not limited to, limitation of liability, indemnity, confidentiality, or licensing of Work Product and this survival provision).

Arbitraje

Any claim, dispute, or controversy (whether in contract, tort or otherwise, whether preexisting, present or future, and including, but not limited to, statutory, common law, intentional tort and equitable claims) arising from or relating to the Products, the Services, the interpretation or application of these Terms and Conditions, or any Statement of Work or the breach, termination or validity thereof, the relationships which result from these Terms and Conditions or any Statement of Work, or Seller’s advertising or marketing (collectively, a “Claim”) will be resolved, upon the election of any of Seller, Customer, or the third parties involved, exclusively and finally by binding arbitration. If arbitration is chosen, it will be conducted pursuant to the Rules of the American Arbitration Association. If arbitration is chosen by any party with respect to a Claim, neither Seller nor Customer will have the right to litigate that Claim in court or to have a jury trial on that Claim or to engage in pre-arbitration discovery, except as provided for in the applicable arbitration rules or by agreement of the parties involved. Further, Customer will not have the right to participate as a representative or member of any class of claimants pertaining to any Claim. Notwithstanding any choice of law provision included in these Terms and Conditions, this arbitration agreement is subject to the Federal Arbitration Act (9 U.S.C. §§ 1-16). The arbitration will take place exclusively in Jacksonville, Florida. Any court having jurisdiction may enter judgment on the award rendered by the arbitrator(s). Each party involved will bear its own cost of any legal representation, discovery or research required to complete arbitration. The existence or results of any arbitration will be treated as confidential. Notwithstanding anything to the contrary contained herein, all matters pertaining to the collection of amounts due to Seller arising out of the Products or Services will be exclusively litigated in court rather than through arbitration.

Los reembolsos

No se proporcionarán reembolsos por servicios de ningún tipo. Los reembolsos sólo están disponibles para los productos dañados durante el transporte siempre que el Cliente paga del vendedor para el envío y la manipulación, está de acuerdo con la elección del vendedor del mensajero del envío, paga el seguro por valor de la cantidad total de los productos, e informa vendedor de daños a los productos dentro de las 48 horas después de la recepción de los productos. El Cliente se compromete a cooperar con el mensajero del envío de la tienda para la inspección de cualquier tipo tal que mensajero del envío del vendedor puede presentar una reclamación de seguro. Vendedor reembolsará al cliente dentro de los siete (7) días hábiles después de recibir el reembolso de proveedor de seguros de mensajero del envío del vendedor. En el caso de que el mensajero del envío del vendedor determina que el daño a los productos no se produjo durante el tránsito, el reembolso no será proporcionada al cliente.

Diverso

Seller may assign or subcontract all or any portion of its rights or obligations with respect to the sale of Products or the performance of Services or assign the right to receive payments, without Customer’s consent. Customer may not assign these Terms and Conditions, or any of its rights or obligations herein without the prior written consent of Seller. Subject to the restrictions in assignment contained herein, these Terms and Conditions will be binding on and inure to the benefit of the parties hereto and their successors and assigns. No provision of this Agreement or any Statement of Work will be deemed waived, amended, or modified by either party unless such waiver, amendment, or modification is in writing and signed by both parties. The relationship between Seller and Customer is that of independent contractors and not that of employer/employee, partnership, or joint venture. If any term or condition of this Agreement or a Statement of Work is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or otherwise unenforceable, the same shall not affect the other terms or conditions hereof or thereof or the whole of this Agreement or the applicable Statement of Work. Notices provided under this Agreement will be given in writing and deemed received upon the earlier of actual receipt or three (3) days after mailing if mailed postage prepaid by regular mail or airmail or one (1) day after such notice is sent by courier or facsimile transmission. Any delay or failure by either party to exercise any right or remedy will not constitute a waiver of that party to thereafter enforce such rights.

consultas legales deben dirigirse a nuestro departamento legal que se encuentra legal@gameroomshow.com.